Anuncios

¡Nuevo vocabulario! // Partes del cuerpo y de la cara

jueves, 2 de agosto de 2012

Lección 5: Pronombres

Hoy hablaremos de pronombres
Antes de empezar con cuestiones de gramática pura y dura, haremos un pequeño alto para ver los pronombres en japonés. Además de aprender cómo es cada uno, nos será bueno para empezar a familiarizarnos con los grados de formalidad (una constante en este idioma me temo), las diferencias entre lenguaje de hombres y mujeres y algún detalle más. Empecemos con la lista de pronombres.




Como habéis podido ver en la lista, conocer los pronombres en japonés no es solo aprender cómo es cada uno y qué kanji le corresponde; es muy importante tener en cuenta si quién lo dice es un hombre o una mujer, la edad del hablante y sobretodo la persona a la que le habla y el registro en el que debes dirigirte a esa persona. La educación lo es todo en Japón. No es que el resto de países sean maleducados, pero tenemos un uso más relajado y flexible. Tratamos con respeto a desconocidos, superiores y mayores; pero en cuanto pasan a ser conocidos y tienes más trato  se tarda poco en bajar a un registro más coloquial, sin caer en lo vulgar ni familiar si no es amigo.

Imagen de Japonés en Viñetas

En Japón los mayores en edad (aunque sea un/a herman@), ancianos, jefes, clientes, desconocidos... son obsequiados con los más altos grados de respeto. En japonés tienen grados de cortesía hasta niveles exagerados, pero el tema es que siempre debes tener en cuenta la situación y con quién hablas o puedes resultar muy maleducado a tu interlocutor.

Imagen de Japonés en Viñetas

Los hombres y las mujeres no hablan igual, pero no suele haber un uso estandarizado y regido por una normativa gramatical de expresiones de cada uno. En japonés sí: un hombre no puede usar expresiones de mujer y al revés, queda muy raro y mal. Así que además de situación e interlocutor, un hombre debe hablar como un hombre  y una mujer como una mujer, de la edad que les corresponda a cada uno.


Imagen de Japonés en Viñetas

Los sufijos expresan su relación con los pronombres ya que funcionan para formar el plural. Los ejemplos que vamos a ver se aplican principalmente para formar el nosotros, pero no solo esos.

El más utilizado es el たち para formar el plural, sin embargo el ども en registro formal es muy común también.

Imagen de Japonés en Viñetas

De entre estos sufijos los que mayor respeto expresan por el otro son los honoríficos. Aquí solo nos referiremos a los sufijos, sin embargo, también hay prefijos como el お que se usa con objetos (por extraño que pueda parecer). Tanto si la persona a la que te refieres es tu interlocutor o una tercera persona es importante tratarlo del modo correcto con el sufijo adecuado.





Consejo 1: para hablar empezad por el registro formal, lo normal es no conocer japoneses y hay que hablar con respeto. El informal irá saliendo más tarde.

Precaución: Los animes van bien para aprender japonés, del mismo modo que las VOSE de las series americanas para aprender inglés. En este caso hay que tener en cuenta que en los animes se suele usar un registro informal o muy informal en general. No se puede hablar como los personajes de estas series sino tienes un alto grado de familiaridad. 

Bajar la lección en PDF:

http://www.4shared.com/office/hll1ggej/leccin_5_pronombres.html


Recursos:
Wikipedia suele ser una típica fuente de información y aquí no había salido aún. Su entrada sobre pronombres es muy completa de ahí he sacado la información para elaborar las tablas.
Usagiinlove también dedica una entrada a los pronombres, aunque solo pone los más básicos.
Por último, Nihongogaijin le dedica su tercera lección y los tiene bien ordenados.


Todas las imágenes pertenecen al libro Japonés en viñetas de Marc Bernabé.

1 comentario: